Ĉefpaĝo‎ > ‎
ЛЕКСИКОГРАФІЧНІ ДЖЕРЕЛА
LEKSIKOGRAFIAJ FONTOJ

 

Англо-русский политехнический словарь / под ред. А.Е.Чернухина М.: Русский    язык, 1976.

Аракин В. и др. Англо-русский словарь. – М.: Русский язик, 1980.

Арнаудов Г. Медицинская терминология на пяти язиках. – София:   Государственное издательство «Медицина и физкультура», 1969.

Атанасов А. и др. Българско-есперантски речник. – София: Държавно издателство «Наука и изкуство», 1961.

Атлас світу. – К.: Картографія, 2002.

Ахманова О. Словарь лингвистических терминов. – М.: Советская энциклопедия, 1966.

Биологический энциклопедический словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1989.

Біологічний словник / за редакцією академіка АН УРСР І.Г. К.М.Ситника, члена-кореспондента АН УРСР В.О.Топачевського – К.: Головна Редакція Української Радянської Енциклопедії, 1986.

Бокарёв Е. Эсперанто-русский словарь / просмотрен и дополнен Ю.Финкелем и И.Галичским. – 2002.

Большая советская энциклопедия, тт 1-30. – М.: Советская энциклопедия, 1970-1978.

Большой немецко-русский словарь в трёх томах / под рук.  О.И.Москальской. – М.: Русский язык Медиа, 2004.

Большой японско-русский словарь / под ред. Н.И.Конрада. – М.: Советская энциклопедия, 1970.

Великий тлумачний словник сучасної української мови / уклад. і голов.ред В.Т.Бусел. – К.; Ірпінь: ВТФ “Перун”, 2004, 2005.

Вербицький К. Словарець українсько-есперантський. – Станиславів-Коломия: Бистриця, 1922.

Визначник рослин УРСР / за ред. М.В.Клокова. – К.-Харків: Державне видавництво сільськогосподарської літератури, 1950.

Волевич Я. Міжнародня мова есперанто. Практичний підручник. – Харків: ДВОУ Державне видавництво “Радянська школа”, 1931.

Ганшина К. Французско-русский словарь. – М.: Русский язык, 1982.

Горбачук В. та ін. Юридичний словник українсько-есперанто-російсько-англійський. – Словянськ: Академічний центр управління, підприємництва, права, 1994.

Давидов Н. Ботанический словарь русско-английско-немецко-французско-латинский. – М.: Физматгиз, 1960.

Дворецкий И. Латинско-русский словарь. – М.: Русский язык, 1976.

Доброчаева Д. и др. Определитель высших растений Украины. – К.: Наукова думка, 1987.

Дудка И., Вассер С. Грибы. Справочник миколога и грибника. – К.: Наукова думка, 1987.

Энциклопедический словарь медицинских терминов / под ред. Б.В.Петровского, т.1-3. – М.: Советская энциклопедия, 1982-1984.

Жлуктенко Ю. та ін. Українсько-англійський словник. – К.: Радянська школа, 1982.

Зозуля Б. Дополнение к русско-эсперантскому словарю Е.А.Бокарёва. – Ростов-на-Дону: Verda kukolo, 1996. 

Зорівчак Р. Укоаїнсько-англійський словник реалій. – У кн..:Зорівчак Р. Реалія і переклад. (На матеріалі англомовних перекладів української прози. – Л., 1989.

Зубков М. Великий англо-український словник. – Харків: Фоліо, 2003.

Иванов Ф., Штегман Б. Краткий определитель птиц СССР. -

Изгур И., Колчинский В. Большой русско-эсперантский словарь / просмотрен и дополнен В.Поляковым и Н.Хохловым. – М.: Издание ЦК СЭСР, 1933.

Караванський С. Практичний словник синонімів української мови. – К.: Українсько-канадське спільне підприємство “Кобза”, 1995.

Кіндер Г., Хільґеман В. Всесвітня історія. dtv-Atlas. – К.: Знання-Прес, 1991.

Корзлинский Н. и др. Русско-эсперантский словарь / просмотрен д-ром Л.Заменгофом. – М.: Издание д-ра Н.В.Корзлинского, 1910.

Костів К. Словник-довідник біблійних осіб, племен і народів. – Торонто, 1982.

Кузьма О. Повний підручник до науки міжнародньої мови есперанто. – Коломия, 1921.

Лебедев В. и др. Рыбы СССР. – М.: Мысль, 1969.

Маркевич А., Татарко К. Русско-украинско-латинский зоологический словарь. Терминология и номенклатура. – К.: Наукова думка, 1983.

Мифологический словарь / под ред. Е.М.Мелетинского. – М.: Советская энциклопедия, 1991.

Ожегов С. Словарь русского языка. – М.: Советская энциклопедия, 1973.

Олійник І., Сидоренко М. Українсько-російський і російсько-український фразеологічний словник. – К.: Радянська школа, 1978.

Олянов В. и др. Българско-есперантски речник. – София: Наука и изкуство, 1981.

Нетлюх М. Латинсько-український анатомічний словник. Міжнародна та українська номенклатура. – К.: Наукова думка, 1972.

Нюстрем Э.  Библейский словарь. – Санкт-Петербург: Библия для всех, 2002.

Пацюрко В., Станович В. Українсько-есперантський словник-мінімум з нарисом граматики есперанто. – Дрогобич: Українське есперанто-видавництво “Добре серце”, 1998.

Подвезько М. Українсько-англійський словник. – К.: Радянська школа, 1957.

Пуряєва Н. Словник церковно-обрядової термінології. – Л.: Свічадо, 2001.

Русско-эсперантский словарь / под ред. Е.А.Бокарёва. – М.: Советская энциклопедия, 1966.

Русско-украинский словарь, тт. 1-3. – К.: Главная редакция Украинской Советской Энциклопедии, 1980.

Словарь иностранных слов. – М.: Русский язык, 1988.

Словник іншомовних слів / за ред. чл.-кор. АН УРСР О.С.Мельничука. - К.: Видавництво головної редакції Української Радянської Енциклопедії, 1977.

Словник української мови, тт. 1-11. – К.: Наукова думка, 1970-1980.

Современный англо-русский политехнический словарь/ Составитель В.В.Бутник. – М.: Вече, 2003.

Стародубцев Н. Иллюстрированный словарь по геральдике. – Донецк, 1996.

Українсько-російський словник / за ред. В.С. Ільїна. – К.: Наукова думка, 1971.

Фесенко Г., Бокотей Ф.  Птахи фауни України (Польовий визначник). – 2002.

Французско-русский политехнический словарь / под ред. П.Е.Турчина. – М.: Советская энциклопедия, 1970.

Щерба Л., Матусевич М. Русско-французский словарь. – М.: Советская энциклопедия, 1969.

Щукин И. Четырехъязычный энциклопедический словарь терминов по физической географии. – М.: Советская Энциклопедия, 1980.

Українська Радянська Енциклопедія, тт. 1-12. – К.: Головна редакція Української Радянської Енциклопедії, 1977-1985.

Bavant M. Matematika vortaro kaj oklingva leksikono. – Dobřichovice (Prago): Kava-Pech, 2003.

Broccatelli U. Vocabolario esperanto-italiano. – Milano: Cooperativa Editoriale Esperanto, 1984.

Butler M. Esperanto-English Dictionary. – London: British Esperanto Association, 1967.

Butler M., Merrick F. Muzika terminaro. – Heronsgate: Internacia Esperanto-ligo, 1944.

Csiszár A., Kalocsay K. Domfabriko. 6000 frazeologiaj esprimoj hungaraj-Esperantaj. – Budapeŝto: Hungara Esperanto-Asocio, 1975.

Duc-Goninaz M. La nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. – Paris: Sennacieca Asocio Tutmonda, 2002.

Eichholz R. Esperanta Bildvortaro. - Bailieboro: Esperanto Press, 1988.

Fulcher F., Long B. English-Esperantо Dictіonary. – London: British Esperanto Association, 1985.

Gjivoje M. Rjeĉnik hrvatskosrpsko-esperantski. – Zagreb: Znanje, 1966.

Grabowski A. Słownik języka Esperanto. Część I. Polsko-esperancka (wydanie większe). – Warszawa: Wydawnictwo M.Arkta, 1910.

Grosjean-Maupin E. Plena vortaro de Esperanto. Oka senŝanĝa eldono kun Suplemento, kompilita de G.Waringhien. – Paris: Sennacieca Asocio Tutmonda, 1971.

Hessen D., Stypuła R. Wielki słownik polsko-rosyjski. – Warszawa: Wiedza Powszechna, 1998.

Holzhaus A. Proverboj de Marko Zamenhof kaj de Lazaro Zamenhof (13 155 proverboj). – Helsinki: Fondumo Esperanto, 1980.

Hromada R. Esperantsko-český, česko-esperantský kapesní slovník. – Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1969.

Kalocsay K. kaj cet. Parnasa gvidlibro. – Warszawa: Pola Esperanto-Asocio, 1968.

Kalocsay K., Waringhien G. Plena analiza gramatiko de Esperanto. - Rotterdam: Universala Esperanto-Asocio, 1980.

Krause E.-D. Wörterbuch Deutsch-Esperanto. – Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1983.

Krause E.-D.  Wörterbuch Esperanto-Deutsch. - Hamburg: Helmut Buske Verlag, 1999.

Léger R., Albault A. Dictionnaire français-espéranto. – Marmande: Éditions Franşaises d’ Espéranto, 1961.

Lentaigne. Kiel diri… Praktika Esperanta frazeologio (5 000 esprimoj). – Laroque Timbaut: Cercle espérantiste de l’ Agenais “Laŭte!”, 1980.

Mariano M. Esperanto-vortaro per temo-tabeloj. - Askoli Piceno: Eldonejo Lina Gabrielli, 1980.

Michalski T. Esperanta-pola vortaro. – Varsovio: Wiedza Powszechna, 1991.

Minnaja C. Vocabolario italiano-esperanto. – Milano: Cooperativa Editoriale Esperanto, 1996.

Paluzie-Borrell J. Diccionario esperanto-español y español-esperanto. – Basrcelona: Editorial Ramón Sopena.S.A., 1980.

Petrič M. Slovensko-esperantski slovar. – Ljubljana: Mladinska knjiga, 1963.

Pilger W. Provizora privata listo de komunlingvaj nomoj de plantoj de nord-okcidenta Eŭropo. – Lelystad: Vulpo-libroj, 1982.

Pokrovskij S. Komputada leksikono. – 2000.

Poŝatlaso de la mondo. – Praha: Kartografie, 1971.

Praktika Bildvortaro de Esperanto. – Oxford: Oxforf University Press, 1979.

Seemann Š. Esperantko-slovenský a slovensko-esperantský slovník. – Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo, 1970.

Sekelj A. Rečnik srpskohrvatsko-esperantski. – Beograd: Grafos, 1967.

Strzelecki K., Bonczol M. Obszerny słownik polsko-esperancki. – Opole, 2000.

Tudela Flores E. Vocabulario español-esperanto. – Valencia, 1966.

Tymiński T. Mały słownik polsko-esperancki. – Warszawa: Państwowe wydawnictwo “Wiedza powszechna”, 1969.

Uljaky-Nagy T. La sporta lingvo en Esperanto. – Budapeŝto: Hungara Esperanto-Asocio, 1972.

Waringhien G. Grand dictionnaire espéranto-franşais. – Paris: SAT-amikaro, 1976.

Waringhien G. Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. – Paris: Sennacieca Asocio Tutmonda, 1970.

Webster’s Dictionary. – New York: Lexicon Publications, INC, 1990.

Wells J. Concise Esperanto and English Dictionary. – New York: David McKay Company Inc., 1977.

Zamenhof L.L. Fundamenta krestomatio de la lingvo Esperanto. – Rickmansworth: The Esperanto Publishing Company Limited, 1954.

Zamenhof L.L. Fundamento de Esperanto. – Marmande: Esperantaj Francaj Eldonoj, 1963.