A B C Ĉ
D
E
F
G
Ĝ
H
Ĥ
I
J
Ĵ
K
L
M
N
O
P
R
S
Ŝ
T
U
Ŭ
V
Z a e i m o u *ho виг. ох!, ой!. hobal/o = mirho. hobi/o улюблене заняття, захоплення, гобі. *hoboj||o гобой (муз.інструмент); ~ist/o гобоїст. Hoan(g)h/o геогр., р. Хуанхе. Ho-Ĉi-Min Хо Ші Мін (в’єтнамський поет і політик). Ho-Ĉi-Min -Urb/o геогр., м. Хошімін. *hodiaŭ сьогодні; *~a сьогоднішній, нинішній; ~а evento сьогоднішня подія. hodometr/o годометр (прилад для вимірювання пройденого шляху). Hoĝkin/o мед. Годжкін (англійський лікар); (h)~a malsano хвороба Годжкіна (злоякісна пухлина лімфовузлів). Hohencolern/o/j іст. Гогенцоллерни (династія брандербурзьких курфюрстів, пруських королів і німецьких імператорів). Hohenŝtaŭf/o/j іст. Гогенштауфени (династія німецьких королів і імператорів). hoj! виг. ей! hoj||o мотика; ~i vt мотичити, розпушувати мотикою. hojl/i vn вити, завивати (про пса, вовка і т.п) (= tirboji). *hok||o 1. гак; 2. завіса; ~a схожий на гачок, гачкуватий; ~et/o гачок; v-~eto гачок, діакритичний знак (у буквах č, ě, ř, š, ž чеського алфавіту); ~ing/o петля (для гачка). hok/baston/o ґирлиґа. hok/faden/o вудка. hok/fiŝ/i vt вудити (рибу). hok/о/kruc/o свастика (= svastiko). hok/stang/o багор; sub/hok/o графічний знак під буквою. Hokajd/o геогр., о-в Хоккайдо. hoke||o спорт. гокей; ~ej/o гокейний майданчик; ~il/o ключка; ~ist/o гокеїст. hola! виг. ей!, алло! Holand||o геогр. 1. Голландія (провінція); 2. кр. Нідерланди; (h)~an/o голландець; Nov/a ~o Нова Голландія (стара назва Австралії). holandez/o кул. голландський соус. hold/o мор. трюм (син. ŝipkelo). holding/o фін. голдинґ, голдинґова компанія (компанія, що володіє контрольними пакетами інших компаній). Holivud/o Голлівуд (центр американського кіновиробництва). holk/o бот. медова трава [Holcus]. holm/o горб, пагорб. holmi/o хім. гольмій. holocefal/o/j зоол. суцільноголові, голоцефали [підклас Holocephali]. holocen/o геол. голоцен. holoedr/a голоедричний (про кристали). Holofern/o бібл. Олоферн. holograf/o юр. заповіт, написаний рукою заповідача. holografi/o спец. голографія. hologram/o фото голограма. holokaŭst/o жертвоприношення на вогні; (H)~o іст. Голокост (масове знищення євреїв). holomorf||a мат. голоморфний; ~i/o голоморфія. holost/o бот. костянець [Holosteum]. I holoste/o = holosto. II holoste/o/j іхт. кісткові ганоїди [надряд Holostei]. holоturi||o зоол. голотурія [Holothuria] (син. markolbaso); ~oid/o/j голотурії, морські огірки, морські глечики [клас Holothurioidea] Holstini/o іст. Гольштинія, Гольштейн (герцоґство). *hom||o людина, рідше чоловік [Homo); saĝ/a ~o людина розумна [Homo sapiens]; *~a людський; ~ar/o людство; ~ar/an/o член людства, громадянин світу; ~ar/an/ism/o гомаранізм (релігійно-філософська доктрина, пропаґована Л.Заменгофом); ~ec/o людськість, людяність; ~ed/o/j зоол. гомініди [родина Hominidae]; ~id/o бібл. син людський; ~in/o жінка. hom/am||a людський, людяний, людинолюбний; гуманний; ~o людинолюбство. hom/amas||o натовп, юрба; ~a простолюдний, простонародний. hom/evit/ul/o відлюдник, відлюдок. hom/laŭs/o = pediko. hom/mal/am/o людиноненависництво, мізантропія. hom/manĝ/ul/o людоїд, канібал. hom/o/mult/o натовп, юрба (= homamaso). hom/plen/a багатолюдний. hom/port/il/o носилки, ноші. hom/scienc/o = antropologio. hom/tru/o люк, лаз. homeomorf||a мат. гомеоморфний; ~o гомеоморфізм; ~i/o гомеоморфія. *homeopat/o мед. гомеопат; ~i/o мед. гомеопатія; ~i/a гомеопатичний. homeostat||o фізіол., екол. гомеостаз; ~il/o гомеостат. homeot/a біол. гомеозисний. homeoteleŭt/o літ. рівнокінцевість, гомеотелевтон. homeoterm/a біол. гомойотермний (той, що має сталу температуру). Homer||o Гомер (давньогрецький поет); (h)~a гомерівський, гомеричний; (h)~a ridado гомеричний сміх. homili/o церк. гомілія, проповідь, казання. homo- гомо… (словоелемент грецького походження зі знач. “однаковий”). homofon/o лінґв. омофон. homogen||a однорідний, гомогенний; ~ec/o однорідність, гомогенність; ~ig/i vt гомогенізувати. homogin/o бот. підбілик [Homogyne]; alp/a ~o підбілик альпійський [H. alpina]. homograf/o лінґв. омограф. homokromi/o біол. гомохромія (пристосування тварин до середовища змінного кольору). homolog||a спец. гомологічний, відповідний; ~aj vicoj гомологічні ряди (у хімії); ~ec/o гомологічність; ~i/o гомологія. homomorf||a мат. гомоморфний; ~o гомоморфізм; ~i/o гомоморфія; ~i/a гомоморфічний. *homonim||o лінґв. омонім; ~a омонімічний; ~ec/o омонімія. homonimi/o лінґв. омонімія. homopolar/a хiм. гомеополярний. homopolimer/o хім. гомополімер. homopter/o/j ент. рівнокрилі [група Homoptera]. homoseksual/a нрк. = samseksema. homotet||a мат. гомотетичний; ~i/o гомотетія; ~i/a гомотетійний. homotop||a мат. гомотопний; ~o гомотопність; ~i/o гомотопія. homozigot/o біол. гомозигота. homunkul/o гомункулус. Hondur/o геогр., кр. Гондурас. *honest||a чесний, порядний; ~an vorton! слово честі!; ~o честь; *~ec/o чесність, порядність; ~e чесно, порядно; ~ul/o чесна/порядна людина. Hon(g)kong/o геогр., м. Гонконґ. Honiar/o геогр. Хоніара (столиця Соломонових Островів). Honolulu/o геогр., м. Гонолулу. *honor||i vt шанувати, ушановувати, величати, віддавати шану; ~a почесний, поважний; *~o пошана, честь; por ~о de... на честь (кого-н.); fari ~on зробити честь, віддати шану, виявити шану; tabulo de ~o дошка пошани; doktoro pro ~o почесний доктор; kun kiu paroli mi havas ~on? з ким маю честь розмовляти?; ◊ al grandaj sinjoroj grandaj ~oj кого почитають, того й величають; ~aĵ/o знак пошани, поваги; ~ig/a почесний, шанобливий; ~ind/a поважний. honor/am/o честолюбство. honor/dam/o фрейліна. honor/doktor/o почесний доктор, доктор гоноріс кауза. honor/gard/o почесна варта. Honor/legion/o орден Почесного леґіону. honor/lok/o почесне місце. honor/sent/o = digno. *honorari||o гонорар, винагорода (грошовa); ~i vt платити гонорар. Honorat/o Гонорат, Оноре (імена). Honori/o Гонорій (ім’я). Honŝu/o геогр., о-в Хонсю, Хондо. *hont||i vt соромитися, стидитися; ~o сором, стид; ruĝiĝi pro ~o почервоніти від сорому; ~a ганебний, стидкий, стидний; ~em/a соромливий, сором’язний, сором’язливий; ~em(ec)/o соромливість, сором’язливість; ~ig/i vt соромити; ~ig/a ганебний, ганебний; ~ind/a ганебний, ганебний. hop! виг. гоп!; ◊ ne diru ~! antaŭ la salto не кажи “гоп!”, поки не перескочиш; ~i vn cтрибати на одній нозі; ~ad/і vn підстрибувати. hop/lud/o (гра в) класи, небо (= marelo). hopak/oEU гопак. hoplit/o іст. гопліт, важкоозброєний піхотинець (у Ст. Греції). *hor||o година; ĉiun ~on щогодини, кожної години; duona ~o півгодини; kioma (або kiu) ~о estas? котра година? atendi plenan ~on чекати цілу годину; veturi po cent kilometrojn en ~o їхати по сто кілометрів за/на годину; ◊ por ĉiu faro estas ~o на все свій час, усьому свій час; ~a годинний, погодинний; ~ar/o графік, розклад. Прим. hor уживається як суф. у назвах одиниць: amper~o ампер-година; vat~o ват-година. hor/cirkl/o = meridiano. hor/montr/il/o годинна стрілка; годинникова стрілка. hor/pag/e з погодинною оплатою. hor/plan/o розклад, графік роботи. hor/preĝ/o/j церк. часи. hor/zon/o часовий пояс. Horac/o Горацій (ім’я). Horaci/o Горацій (ім’я, м.ін. римського поета). hord/o орда, полчище; ватага; la Or/a (H)~o іст. Золота Орда. *horde||o бот. ячмінь [Hordeum]; ordinar/a ~o ячмінь звичайний [H. vulgare]; mus/a ~o ячмінь мишачий [H. murinum]; ~aĵ/o страва з ячменю (юшка, каша); ~akv/o кул. оршад, миґдальне молоко; ~grajn/o = hordeolo. hordelim/o бот. горделімус [Hordelimus]. hordeol/o мед. ячмінь. *horizont||o обрій, видноколо, горизонт; ĉiel/a ~o небокрай; ver/a ~o мор. справжній горизонт; vid/ebl/a ~o мор. видимий горизонт; ~a горизонтальний. *horizontal||a горизонтальний; ~o горизонталь, горизонтальна лінія; ~ec/o горизонтальність; ~iĝ/o ав. повернення до горизонтального польоту. horizontal/indik/ator/o ав. авіагоризонт. Horlivk/oUE геогр., м. Горлівка. *horloĝ/o годинник; elektra ~o електричний годинник; cifera ~o електронний годинник; ~o fruas, malfruas годинник спішить, відстає; streĉi la ~on завести годинник; ~ej/o годинникова майстерня; ~et/o маленький годинник, годинничок; ~ist/o годинникар; ~uj/o (годинниковий) корпус, корпус годинника. horloĝ/direkt/e за годинниковою стрілкою. horloĝ/o/kest/o корпус годинника. hormon||o фізіол. гормон; steroid/a ~o стероїдний гормон. Horn/a: ~a kabo геогр. мис Горн. hornungi/o бот. двонасінник [Hornungia]. horor||i vn жахатися, відчувати жах; ~o жах, страх; ~a жахливий. *horoskop/o гороскоп. hors||o фам. героїн; ~ist/o постачальник героїну; ~(em)ul/o наркоман. horst/o геол. горст. hort/o фруктовий сад (=fruktoĝardeno). Hortensa Гортензія (ім’я). *hortensi/o бот. гортензія (= hidrangeo). Hortensi/o Гортензій (ім’я). hortikultur||o с.-г. садівництво і квітникарство; ~a садівничий; ~ist/o садівник. *hortulan/o орн. вівсянка садова [Emberiza hortulana]. Horus/o міф. Гор, Хор (єгипетський бог сонця). hos/o шланґ. hosana! виг. осанна! hospic/o притулок, богадільня. *hospital||o шпиталь, госпіталь; лікарня; kampa ~о польовий шпиталь; ~a шпитальний, госпітальний; лікарняний. hospital/ŝip/o госпітальне судно. hospital/urĝ/ej/o станція швидкої допомоги. *hosti||o церк. проскура; облатка (у католиків); ~uj/o чаша; ~montr/il/o церк. дароносиця, ковчежець (= monstranco). Hoŝea бібл. Осія. hot! hoto! виг. вйо! (до коней). *hotel||o готель; ~a готельний; ~ist/o власник готелю, адміністратор готелю. hotel/mastr/o власник готелю, адміністратор готелю. hotentot/o етн. готентот. hotoni/o бот. плавушник [Hottonia]. Hoverl/oEU геогр., г. Говерла. |